週日午夜,一輛送匹薩的車子緩緩停靠在紐約曼哈頓東17街路旁,駕駛搖下車窗對著人行道上一排七名男子叫道:「是你們點的匹薩嗎?」
是什麼吸引這些人在天寒地凍的三月漏夜排隊?難不成是iPhone 8提早上市?不是的,他們是想在週一下午老虎‧伍茲的新書簽名會搶得頭香,因為老虎親筆簽名的名額有限,大約只有300名。
「這場簽名會把我們聚在一起,」參與排隊的虎迷哈蒙說道,「我們之前素不相識,但是現在都成了好朋友。」
哈蒙和他的虎迷朋友們終於熬過漫漫寒夜,順利搶得前排座位,正焦慮急地等待他們的偶像在新書「The 1997 Masters: My Story」上簽名。
老虎的新書簽名會在曼哈頓聯合廣場的Barnes & Nobel's書店舉行,眾多熱情的虎迷早已將現場擠得水洩不通。其中尼克‧包爾斯是從匹茲堡徹夜開車趕抵紐約。
「興奮的情緒讓我徹夜未眠,」包爾斯說。
他的努力是值得的,因為他和另外300名幸運兒將有機會上台和這位傳奇高球員短暫會面,並獲得他在新書上親筆簽名。對虎迷而言,還有比這更令人興奮的事情嗎?
「我是看著老虎的比賽長大的,很感謝他給我這些寶貴的回憶,」來自布魯克林的雷蒙說。「老虎就是高爾夫的化身,見到他本尊宛如美夢成真。」
伍茲帶著燦爛的笑容步上講台,身穿Nike灰色緊身上衣看起來神采奕奕。接下來的90分鐘,他一一和虎迷們閒話家常,並且在新書上簽名。
「他目前的身體狀況實在不適合久坐,」來自新澤西的巴伯‧謝亞不捨地說道,「但是他仍然堅持下來。他不愧是所有高球員的典範。」
伍茲看了一眼包爾斯頭上那頂海盜隊的帽子說道:「你從匹茲堡大老遠趕來?」
包爾斯抱著老虎的親筆簽名書走向停車場,臉上露出心滿意足的笑容。
「真的不虛此行,」他說。
好文章與好朋友分享!請分享本文,讓朋友們與您同享新知!